《世界报》Zitrusfrüchte ist so vielfältig wie ihre Nutzung in Speisen and Getränken, in Kosmetikartikeln, Haushaltsreinigern oder Parfüms。橙,Zitronen, Limetten, Mandarinen oder佛手柑liefern Frische, Süße oder Bitterkeit,信德für das trattine Aroma und auch für den gewissen Geschmack oder Duft verantwortich。Für Symrise wild die葡萄柚immer wichtiger。Auch wenn sie mengenmäßig einen der kleineren Anteile am Zitrusportfolio ausmacht, wächst diesel Anteil überproportional stark。

Eine Herausforderung an ihr ist allerdings, dass es in Florida - einem der wichtigsten Anbaugebiete - problem me mit der Versorgung gibt。所以,我的柑橘绿化和飓风的肆虐。在den vergangenen Jahren hat sich so die Ernteleistung bei 10 bis 15% der Menge eingependelt, die noch vor 20 Jahren erreicht wurde。

Deshalb hat sich Symrise nach替代umgesenhen和ist在Südafrika fündig geworden。在夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖鲁-纳塔尔省,夸祖尔省。

Thelumusa Mkhonza
der技术经理Getränkeentwicklung bei Symrise Südafrika。

葡萄柚,也就是葡萄柚。Stephan Räker ist beindruckt, der Blick von einer Anhöhe im Nkwaleni-Tal zeigt, wie sehr sich die Region entwickelt hat。在德班的阳光下nördlich百万德班Ostküste Südafrikas。”Vor zehn Jahren lag der Weltmarktanteil der Region bei西柚nicht mal bei 10%。Heute sinind es 30%”,Citrus von Symrise全球竞争力总监。Räker evaluiert zusammen mit den verantwortlichen Einkäufern die Produzenten von Zitrusölen, -säften und -konzentraten auf allen Kontinenten, um die Produkte anschließend für den gesamten Symrise Konzern verfügbar zu machen。嗨,在夸祖鲁-纳塔尔省,在金雀花图片和生产的地方,有这样一个地方。Auch die技术经理在der Getränkeentwicklung bei Symrise Südafrika setzt auf den direkten Kontakt zu den Erzeugern,嗯die Rohstoffe und ihre Erzeugung besser kennenzulernen ""我的梦想,我的梦想" "我的梦想,我的梦想"Wir haben weltweit allee ungefähr 200西柚-芳香和- mischungen im Angebot, ausdenen Hunderte von Produkten entstehen - zum Beispiel isotonische运动饮料,Bier-Mischgetränke, Limonaden oder aromatisierte Wasser。" Im Nkwaleni-Tal interessiert die studerte Lebensmitteltechnologin vor allem die weie ße Grapefruit-Sorte Marsh。Im Gegensatz zur pinken Variante, die zumeist in den Supermärkten weltweit erhältlich ist, schmeckt sie etwas苦味和香草。

Die beiden Symrise Zitrusexperten besuchen Die Intathakusa-Farm, Die Arbeiter gerade mitten bei der Ernte sind。Es ist laut, die Pflücker unterhalten sich über die Baumreihen hinweg和füllen die weißen Säcke in kurzer Zeit。Thelumusa Mkhonza unterhält sich mit den Arbeitern über die葡萄柚。”“这是我的花园,这是我的花园Bäumen这是我的花园”,这是我的花园während这是我的花园pflückt,这是我的花园Hälften这是我的花园。”Für uns ist die Qualität der葡萄柚sehr witchtig, weil diese auch den Geschmack bestimmt, der für uns entscheidend ist。”

Wir haben weltweit allee ungefähr 200西柚-芳香和-Mischungen im Angebot, ausdenen Hunderte von Produkten entstehen。 Thelumusa Mkhonza,技术经理Symrise Südafrika

Gemeinsam mit ihrem Mann Sibusio und den Mitarbeitern sorgt Smangele Gumede für die hohe Qualität ihrer Produkte。

Die Farm ist dafür ein guter Partner。在奥斯格塞克内特大区,你有什么事吗?Die Chefin, Smangele Gumede, hat sogar einen Preis als beste weibliche Entrepreneurin gewonnen。Im Jahr 2007年开始在我的世界里。Zitrusfrüchte,在世界上的Zuckerrohr和Gemüse和verkaufen es "Für unist die größte Herausforderung das Klima ", sagt die 57-Jährige。Die Bäuerin wischt sich den Schweiß von der Stirn, Die von einem breitkrempigen Hut beschattet ward。Es ist Mittag, und das温度计zeigt schon wieder um die 35 Grad Celsius "Es hat in den letzten Jahren wenig geregnet, wir müssen deswegen auf künstliche Bewässerung zurückgreifen”,ergänzt ihr Mann, dessen Vater schon mit Ochsenkraft Felder bestellt hatte。在这片土地上死去:在这片土地上死去Büro我们。葡萄柚- anbau lohnt sich für你和viele andere农民在Der Umgebung, die schon von Zuckerrohr auf Zitrusfrüchte umgestellt haben。 Die meisten Früchte, auch die der Gumedes, landen in den Supermärkten, zum Beispiel in Japan und Europa. Die Bauern sind aber auch froh, dass ihre Produkte, die sich für den Frischemarkt nicht eignen, alternativ in die Saftproduktion gehen können. „Das ist gut, weil wir damit nicht so abhängig von nur einem Abnehmer sind“, sagt Sibusio Gumede.

我们的人死在了外面Grapefruit-Bäume我们的人死在了外面,我们的人死在了外面。Sie scherzen mit den Pflückern, die seit Jahren für Sie tätig信珠Teil fest,信珠Teil saisonal angestellt。"我的生命如此美好" "我的生命如此美好"葡萄柚“,“葡萄柚”,“葡萄柚”,“葡萄柚”,“葡萄柚”Früchte überhaupt“葡萄柚”,“葡萄柚”,“葡萄柚”Früchte überhaupt“葡萄柚”。死Geschäfte劳芬gut,死Nachfrage steigt。没有什么比这更好的了。”

Gysbert Potgieter,技术人员Leiter des fruchtverarbeters Nkwaleni处理器,ist immer nah am产品。

Nachwuchsmangel als groe ße Herausforderung

Für Gysbert Potgieter, der den Symrise Mitarbeitern die Farmen zeigt, stellt as Bauernpaar in Paradebeispiel dar "人的muss schon sehr genau wissen,是人的tut, weil das Klima und die Böden hier einzigartig信和人的braucht Geduld ", sagt der技术Leiter des fruchverarbeters Nkwaleni处理器,der Symrise seit Jahren mit Zitrusfrucht-Konzentraten and -Ölen beliefert。法布瑞克特和贝桑德雷斯,你gehört祖尔艾尼恩Hälfte特斯齐德雷恩州州,祖尔安兰Hälfte德Böcker德国布克斯特哈德集团,Die Die Abläufe steuert。

Für Potgieter ist der Branchennachwuchs bei den Bauern eine groe Herausforderung: Viele junge Leute wollen lieber in den Städten arbeiten, als die harte landwirtschaftliche Arbeit auf sich zu nehmen。(Mehr zur Generationenkluft in der Landwirtschaft auf Seite 46)。”德国工业落后于博登。祖鲁兰地区,嗯,在我的天堂führen ", sagt Potgieter。"死亡höchste感染艾滋病毒和家庭的死亡abhängig。Der muss manchmal für在德国的家庭。”

Der intensive Grapefruit-Anbau stellt für ihn eine Chance dar, etwas Langfristiges zu schaffen。"我们在一起,晚上死在农场"土地改革Südafrika können viele Menschen Grundstücke erhalten, auf denen sie etwas pflanzen können - so sind schon Hunderte von Hektar mit Grapefruit-Bäumen entstanden。"过敏症在新冠病毒感染上的传播"一个diesel Stelle wollen wir helfen: mit Landwirtschafts-Know-how, mit Wissen über Regularien und Gesetze oder mit Vertriebsmöglichkeiten ", erklärt Potgieter。Das Unternehmen möchte dafür einen alten Hof, der der Group gehört, in eine Demonstrationsfarm umwandeln, parallel soll dort eine Trainingsakademie entstehen。在diesel können die Bauern von den Grundlagen des farmers bis zum Marketing and Management alles leren,是sie für die eigenlandwirtschaft benötigen。

Täglich werden bei Nkwaleni Processors tonnenweise frische Früchte angeliefert, die anschließend zu Saft und Ölen verarbeitet werden。

“Wir müssen uns immer darauf verlassen können, dass Anbau, Ernte und Verarbeitung unseren Standards entsprechen。”

Stephan耙,
全球竞争力总监Citrus von Symrise

Thelumusa Mkhonza, der技术经理Getränkeentwicklung bei Symrise Südafrika, diskutiert mit Gysbert Potgieter, Technischer Leiter beim Fruchtverarbeiter Nkwaleni处理器,die Qualität der Früchte。

多夫多夫,多夫多夫

一个科学研究项目,一个科学研究,一个科学研究,一个科学研究,一个科学研究erklären "我们的合作伙伴,在多夫格梅因斯特芬的帮助下,我们的生活更加美好Räker "所以können wir dafür sorgen, dass die Produkte eine gleichbleibende hohe Qualität aufweisen und wir verlässlich unsere natürlichen Rohstoffe einkaufen können。"《天启之约》,吉伯特·波吉特Wir teilen dieselben Ansichten, wenn es um Nachhaltigkeit geht。”

Auf dem Weg von den Plantagen zum Werk von Nkwaleni处理器hält der Manager immer wieder an, zeigt Thelumusa Mkhonza und Stephan Räker verlassene Plantagen, aber eben auch gut funktionierende Farmen。Als die Gruppe bei der Fabrik ankommt, stehen schon Lkw vor them Tor。Während der Erntezeit kommen täglich morgens bis abends die Bauern und bringen ihre Orangen, Zitronen and eben auch西柚"Wir überprüfen die Früchte direkt auf ihre Qualität und Frische。Wenn sie sofort nach der Ernte bei unankommen, sinind sie noch schön在安全的地方”,sagt Gysbert potgiter。Mit jedem Tag reduziert sicich diesel嗯5%。”

Mit seinen Gästen von Symrise eilt er durch die production, zeigt, wie die Früchte vom Lastwagen in eine kleine Grube kullern und von dort direkt per Förderband in eine waschangage transportiert werden。Anschließend wird der Saft ausgepresst und per Hitze durch vier Verdampfungsschritte konzentriert "Der Fruchtsaft hat danach nuch ein Viertel des Gewichts。所以müssen wir weniger材料durch die Welt chicken and reduzieren den CO2-Ausstoß ", begründet Potgieter den Prozess。一个einer anderen Stelle der kleinen Fabrik wdas Öl ausden Schalen在einer Zentrifuge gewonnen。

死于Lastwagen angelieferten Früchte…

werden unter den wachsamen Augen der Mitarbeiter abgeladen…

und direkt per Förderband in die Verarbeitung transportiert。

SymTrap®-技术高粱für nachhaltige Nutzung

Am letzten Schritt in der Verarbeitung ist Symrise wiederum direkt beteilight。Das Wasser, Das beim Konzentrationsprozess übrig bleibt, trägt einen großen Teil des Aromas mit sich。Um dieses zu nutzen, hat das Unternehmen die in Holzminden entwickelte SymTrap®technology installiert - übrigens als erste Anlage in ganz Afrika。mitihr werden die Geschmacksstoffe ausden sogenannten Wasserphasen,也den wässrigen Bestandteilen des Saftes, gewonnen "in wichtiger Nebeneffekt ist, dass wir das so gereinigte Wasser danach wieder als Brauchwasser nutzen können,嗯die Früchte zu waschen ", sagt Gysbert Potgieter "Das ist gut für die Umwelt und spart uns zudem Entsorgungskosten。”

Für Stephan Räker ist die enge Zusammenarbeit mit Nkwaleni Processors wichtig.”Wir müssen uns immer darauf verlassen können, dass Anbau, Ernte und Verarbeitung unseren Standards entsprechen。”Das wird auch von außen überprüft: Der Lieferant stellt sich zum Beispiel regelmäßig den Audits der unabhängigen Sustainability Initiative of South Africa (SIZA), deren Richtlinien denen der internationalen SAI Plattform entsprechen. Die tiefgehenden Diskussionen, die zur gesamten Prozesskette zu führen sind, funktionieren am besten in einer engen Partnerschaft, macht Räker klar. Dazu gehören auch großes Vertrauen und Verlässlichkeit. Symrise nimmt zum Beispiel einen Großteil der Öle ab, die Nkwaleni Processors produzieren – im Gegenzug wird das Unternehmen in die Produktentwicklung bei dem südafrikanischen Verarbeiter, aber auch bei der Landwirtschaft eng eingebunden.

Die direkte Verknüpfung mit den Bauern über deren Anteile an der Fabrik ist für Potgieter ein großer Vorteil。”Das führt dazu, dass wir immer genügend Rohstoffe und die Farmer gleichzetig ein starkes Mitspracherecht haben, wenn es um unsere Entscheidungen geht。”Der kurze Draht sorgt dafür, dass die Spezifikationen genauer eingehalten werden können, weil zum Beispiel die Menge der Bewässerung oder die Erntezeitpunkte besprochen werden. Damit kann Symrise spezifische Kundenanforderungen genau erfüllen. „Langfristig können wir auch unseren Bedarf an bestimmten Fruchtsorten oder Qualitäten mitbeeinflussen“, sagt Räker. „Dadurch haben wir viel mehr Flexibilität, unsere natürlichen Rohstoffe hochqualitativ und nachhaltig in unser Portfolio zu integrieren.“

Mehr zu diesem Thema unter:citrus.symrise.com

葡萄柚是杂交的süßen橙子和潘佩尔缪斯。你是我的朋友,是我的朋友Frühstücksfrucht所以是我的朋友。主要含有维生素C和抗氧化剂。Ihr名字stammt daher, dass die Früchte wie Trauben in einer Art Dolde zusammen am Baum hängen。

中国万岁,美国万岁。Südafrika werden mehrere Sorten geerntet, von den weißen Sorten Marsh和Duncan bis zu den roten Star Ruby和Red Ruby。金雀根山间的诗1970年的雅赫和生产的人的即时的最后的雅赫Früchte。新弗兰赞根benötigen fünf bis acht Jahre bis zur ersten kommerziellen Ernte。有一个美好的夜晚,überhaupt我们的生活,für我们的生活。

Chancen saen

瑞士维也纳地区世界贸易中心。Auch deswegen fehlen weltweit junge Menschen, die die Farmen ihrer Eltern weiterführen wollen。Oft ziehen die potenziellen Nachwuchskräfte在die metropolis und kleineren Städte und suchen siche dort andere Jobs。Gerade in wenig entwickelten Volkswirtschaften wd das zum großen问题:Die Bevölkerung in den landwirtschaftlich geprägten Dörfern schwindet und damit auch das, das von einer Generation zur nächsten weitergegeben wd。In den vergangenen Jahren hat sich die Entwicklung verschärft, weshalb zahlreiche Programme gestartet wurden, um neue Kräfte zu gewinnen。”在Wertschöpfungsketten, wo Symrise einen bedeutsamen Beitrag leisten kann, setzen wir uns für den Wissenstransfer zwischen den Generationen ein“,stellt Heinrich Schaper, Vorstand Flavor, die Bedeutung des订婚heraus。”Damit schaffen wir neue Chancen für die Landwirtschaft, die unwiederum Zugang zu natürlichen und hochwertigen produckten带来。”Neben der geplanten Akademie in der Grapefruit-Provinz KwaZulu-Natal in Südafrika (Seite 42) verdeutlichen das weitere Initiativen, zum Beispiel in Madagaskar, Brasilien, Indien und auf den Philippinen.

马达加斯加
Am Anfang stand die Idee, die Produktivität und die Qualität zu verbessern。Daraus entstand eine umfassendnachhaltigkeitsinitiative, die ganz aktuell mit einem gemeinsamen project jekt mit deutsche Gesellschaft für GIZ,联合利华,救助儿童会和家乐氏weitergeführt wid, bei dem junge Menschen im Fokus stehen。Die Rückwärtsintegration der Vanille in Die Symrise Wertschöpfungskette hat sich in马达加斯加zu einem sozialen Engagement entwickelt, das in der Welt der nachhaltigen Entwicklungsarbeit einzigartig ist。Grundsätzlich geht es darum, hochqualitative Schoten zu erwerben, die rückverfolgbar和ökologisch angebaut信德,嗯该死的die Kundenwünsche bestmöglich erfüllen zu können。在萨瓦-萨瓦地区,在北方,在欧洲,在欧洲,在欧洲,在欧洲。

我的帽子,我的帽子,我的帽子,我的帽子Viele weitere Maßnahmen sorgen dafür, dass rund 8.000 Farmer in 75 Dorfgemeinschaften ihren Job besser machen können。所以zieht die Branche immer mehr junge Arbeitskräfte an。Symrise zeigt mit demonstrationfeldern and an speziellen Schulen nachhaltige landwirtschaftliche Praktiken, unterstützt 12.000 Schüler在der Region, ausder 80% der Vanille-Ernte weltweit kommen, bei der Grundlagenbildung and 75 Grundschulen sowie eine groe ße Anzahl von Lehrern。Ein weiterer wichtiger Punkt: Durch Coaching, aber auch das Bereitstellen von Setzlingen ettwa für Nelken, Ingwer oder香根草können die landwritte ihr Einkommen多样化。Diese Erfahrungen带来Symrise修女gemeinsam mit der GIZ和Unternehmenspartnern在weitere Projekte ein: nicht nur在马达加斯加,sondern zum Beispiel auch在印度oder auf den菲律宾。So werden mehr als 31000 Farmer mit einem rund 40-prozentigen Anteil von Frauen und jungen Menschen fit für die Zukunft gemacht。

Brasilien
Es gibt kaum eine区域auf der Welt mit einer solch hohen Biodiversität巴西里约热内卢的wie das Amazonas-Gebiet。在格法尔,有一个伟大的世界für有一个伟大的世界für有一个伟大的世界。2015年德国贝内维德斯市,德国联邦城市Pará,德国。Das Unternehmen hat auf diese Weise Arbeitsplätze geschaffen und gleichzetig die Nachfrage für nachhaltig produziertes Gemüse und Obst für die lokalen Produzenten erhöht。Mittlerweile proffitieren mehr als 2000 familen davon。

法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语法语Arbeitsverhältnissen kämpft。德国自然与人类社会生物多样性研究unterstützt,德国自然与人类科学研究für国际自然科学研究größten巴西自然科学与人类科学Cosméticos zusammen。Gemeinsam schaffen die合作伙伴在系统中,das mehr工作für在Einheimischen和eine ökologische和在Nutzung der natürlichen资源bietet。在Zahlen sieht das so aus: Im 2020年9月sollen 80% der beteiligten 14 Genossenschaften von der UEBT(伦理生物贸易联盟)zertifiziert sein, das durchschnittliche Einkommen aller Kooperativen wid um 20% steigen。